
In an increasingly multicultural world, translators are becoming more and more important. There is a growing demand for text from books, websites and a range of new media to be translated, creating many opportunities for people who already speak and write in two languages. This major is ideal for competent writers of two languages who have an interest in acquiring the specific skills of the art of translation.
WHAT THIS PROGRAMME COVERS
The Translation major will encourage and require students to:
Core Papers
Throughout the three years of the BA, students take core papers that provide the necessary skills in writing, research and IT capability to prepare them for academic work and their working life. For a list of core papers see the Bachelor of Arts overview.
Translation Papers
A student must complete 120 points.
165105 Introduction to Language Study
165027 Introduction to Translation
166006 Translation Skills: Analysis, Accuracy and Appropriateness
167007 Theories, Principles and Practice of Translation
167008 Advanced Translation Skills
167780 Advanced Interpretation Health Studies
167770 Advanced Interpretation Legal Studies
167782 Advanced Interpretation Health Translation OR 167772
167772 Advanced Interpretation Legal Translation OR 167782
CAREER OPPORTUNITIES
The legal and health sectors offer the majority of translation work.
Legal translation opportunities may include work in areas such as the Department of Justice, Tenancy Services, the Customs Department, the Disputes Tribunal, the Child, Youth and Family Service, or the Ministry of Agriculture and Forestry, and also for private legal firms and immigration agencies.
Health translation opportunities may include work in areas such as documentation by, and for, outpatients’ clinics, mental health settings and counselling.